Versailles

Allez ! Aujourd’hui on change de pays, et on part à Paris pour visiter le château de Versailles !


Let’s go! Today we move in another country, and we go to Paris to visit the Palace of Versailles!

 

I- Versailles

Le château de Versailles est un monument historique français qui se situe dans la ville de Versailles, d’où son nom. Il fut la résidence des rois de France Louis XIV, Louis XV, et Louis XVI. Le roi et la cour y résidaient de façon permanente de 1682 à 1789.


The Palace of Versailles is a French historical monument located in the city of Versailles, hence its name. It was the residence of the kings of France Louis XIV, Louis XV, and Louis XVI. The king and the court lived there permanently from 1682 to 1789.

_DSC5749

_DSC5751

Le château et son domaine visaient à glorifier la monarchie française. C’est Louis XIII qui eu d’abord l’idée de construire le château en 1634 pour en faire une petite résidence de campagne. Cependant c’est pendant le règne de Louis XIV que le Château devient célèbre. C’est à partir de 1661 que Versailles connaît d’importants travaux. La demeure passe progressivement du statut relais de chasse à celui de résidence de plaisance avec de grands divertissements dans les jardins.


The castle and its estate aimed to glorify the French monarchy. It was Louis XIII who first had the idea of ​​building the castle in 1634 to make it a small country residence. However, it was during the reign of Louis XIV that the castle became famous. It is from 1661 that Versailles knows important works. The house gradually evolves from hunting relay status to that of a pleasure residence with great entertainment in the gardens.

_DSC5752

_DSC5755

De plus, Louis XIV, roi amoureux du grand air et des espaces, voit tout l’intérêt à bâtir ici et fait de son château une expression de son pouvoir et sa puissance.


In addition, Louis XIV, king in love with the great outdoors and spaces, sees all the interest in building here and makes his castle an expression of his power.

_DSC5758

_DSC5760

Le lieu devient le théâtre de cérémonies prestigieuses comme la réception de grandes ambassades dans la galerie des glaces.


The place becomes the scene of prestigious ceremonies such as the reception of large embassies in the galerie des glaces.

_DSC5761

_DSC5765

A sa mort, le palais et son domaine sont loin d’être achevés mais Louis XIV, en cinquante ans et près de 100 millions de livres, en a tracé toutes les lignes et les proportions.


At his death, the palace and its domain are far from being completed, but Louis XIV, in fifty years and nearly 100 million pounds, has drawn all the lines and proportions.

 

II- Gardens

En 1661, Louis XIV charge on jardinier de la création et de l’aménagement des jardins de Versailles qui, à ses yeux, sont aussi importants que le château. La création des jardins demande un travail gigantesque. D’énormes “remuements de terre” sont nécessaires pour niveler les espaces, aménager les parterres, bâtir l’Orangerie, creuser les bassins et le canal, là où n’existaient que des bois, des prairies et des marécages.


In 1661, Louis XIV charged gardener with the creation and development of the gardens of Versailles which, in his eyes, were as important as the castle. The creation of gardens required a gigantic work. Huge “earth changes” are needed to level the spaces, develop the flowerbeds, build the Orangery, dig the basins and the canal, where there were only woods, meadows and swamps.

_DSC5771

_DSC5773

Pour rester lisible, le jardin doit être replanté environ tous les cent ans. Louis XVI s’en charge au début de son règne. La replantation suivante a lieu sous Napoléon III. Après un certain nombre de tempêtes à la fin du XXe siècle, dont celle de décembre 1999, la plus dévastatrice, le jardin est entièrement replanté. Il offre actuellement un aspect jeune, comparable à celui qu’a connu Louis XIV.


To remain legible, the garden must be replanted approximately every hundred years. Louis XVI is in charge at the beginning of his reign. The next replantation takes place under Napoleon III. After a number of storms in the late twentieth century, including December 1999, the most devastating, the garden is fully replanted. It currently offers a youthful appearance, comparable to that experienced by Louis XIV.

 

III- Petit Trianon

Achevé en 1768, le Petit Trianon est offert par Louis XVI à sa jeune épouse Marie-Antoinette , qui en fait son séjour favori et entreprend d’importants travaux extérieurs.


Completed in 1768, the Petit Trianon was donated by Louis XVI to his young wife Marie-Antoinette, who made it his favorite holiday and undertook extensive outdoor work.

_DSC5775

_DSC5778

_DSC5779

_DSC5780

_DSC5782

C’est l’impératrice Eugénie, femme de Napoléon qui, en 1867, transforme le Petit Trianon en Musée consacré au souvenir de Marie-Antoinette.


It is the Empress Eugenie, wife of Napoleon who, in 1867, transforms the Petit Trianon into a museum dedicated to the memory of Marie Antoinette.

_DSC5784

_DSC5785

_DSC5786

_DSC5789

 

IV- Grand Trianon

Le Grand Trianon a été élevé par Jules Hardouin-Mansart en 1687 sur l’emplacement du « Trianon de Porcelaine », que Louis XIV avait fait construire en 1670 pour y fuir les fastes de la Cour et y abriter ses amours avec Mme de Montespan. Le Grand Trianon est sans doute l’ensemble de bâtiments le plus raffiné de tout le domaine de Versailles.


The Grand Trianon was built by Jules Hardouin-Mansart in 1687 on the site of the “Porcelain Trianon”, which Louis XIV had built in 1670 to escape the splendor of the Court and to house his love affairs with Madame de Montespan. The Grand Trianon is without a doubt the most refined building complex in the entire Versailles area.

_DSC5790

_DSC5791

_DSC5792

_DSC5793

_DSC5795

_DSC5800

 

Pour visiter le domaine de Versailles, prévoyez au moins une journée. Le château est gratuit pour les moins de 26 ans !


To visit the estate of Versailles, plan at least a day. The castle is free for people under 26!

13658934_138127299950265_5256672335043953355_n

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: