Bilan de mes 4 mois en Angleterre

Coucou tout le monde ! Aujourd’hui on se retrouve pour une nouvelle vidéo bilan ! Cela fait un petit moment que je ne vous en avais pas fait une, mais on sait tous que décembre, c’est le mois où l’on court le plus ! J’ai dû penser aux cadeaux de Noël, à ma valise pour mon retour en France, à mes derniers moments avec certaines de mes amies…

Enfin, bref ! Je vous laisse visualiser tous ça !


Hello everyone ! Today we meet for a new video report! It’s been a while since I did not make one, but we all know that December is the month we run the most! I had to think about Christmas presents, my suitcase for my return to France, my last moments with some of my friends …

Finally, short! I let you visualize all that!

 

Il y a aussi deux-trois petites choses dont je voudrais vous parler, comme, par exemple, Noël en Angleterre. Le dîner de Noël chez les Anglais est exactement comme le nôtre en France, à une différence près: ils aiment beaucoup manger des “Mint Pie” pendant cette période de fêtes. C’est une petite tartelette sucrée  dont la garniture est composé de fruits sec et d’épices. J’avoue que je n’en suis pas très fan mais c’est tout de même bon.


There are also two or three little things I would like to talk to you about, like, for example, Christmas in England. The Christmas dinner at the English is exactly like ours in France, with one difference: they like to eat “Mint Pie” during this holiday season. It’s a sweet little tart with a filling of dried fruits and spices. I admit that I’m not very fan but it’s still good.

240px-mince_pie

J’aimerais aussi vous parler de la fameuse Galette des Rois ! Ici, les anglais ne fêtent pas l’épiphanie. Cependant, comme vous le savez, ma host family est d’origine espagnol, et le jour de la fête des Rois,  ils mangent le Roscon de Reyes, la traditionnelle galette des rois en Espagne. J’ai trouvé que la leur était beaucoup plus délicieuse que la nôtre ! De plus, les enfants écrivent une lettre aux Rois Mages, qu’ils laissent sous le sapin de Noël, et le lendemain, ils se réveillent en découvrant des cadeaux, comme le matin de Noël.

Voilà pour les petites anédoctes !


I would also like to talk about the famous Galette des Rois! Here, the English do not celebrate the epiphany. However, as you know, my host family is of Spanish origin, and on Kings day, they eat Roscon de Reyes, the traditional galette des rois in Spain. I found that theirs was much more delicious than ours! In addition, children write a letter to the Three Kings, which they leave under the Christmas tree, and the next day they wake up discovering gifts, like Christmas morning.

So much for the little anedoctes!

13658934_138127299950265_5256672335043953355_n

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s

%d bloggers like this: